Meravigliosa Creatura - Gianna Nannini

La canción original es ésta, de Gianna Nannini. Desde que la descubrí, hace ya 3 años, con esta canción (y esta versión en concreto, no la rockera de 1995) gracias a un anuncio de coche, su voz grave y cálida, y sus preciosas letras, han hecho que tenga un hueco en mi repertorio musical habitual. (Os recomiendo también otras como Amandoti, Suicidio d'amore, Io, Grazie, y otras tantas y tantas suyas.

Nacida en Siena, licenciada en Filosofía y Letras como una de las primeras de su promoción, y hermana del ex piloto de Fórmula1 Alessandro Nannini; la cantautora cuenta ya con un saco de discos (nada más y nada menos que 21) a sus espaldas. A sus 54 años, la italiana no parece tener prevista su retirada, ni del panorama musical, ni de los escenarios; así que, por lo que parece, podremos disfrutar de esa voz desgarradora, de la poesía que escribe no sólo con palabras, sino con sus melodías, y de ese estilo propio que tiene actuando.

Espero que os guste.


Molti mari e fiumi attraversero.                               Muchos mares y ríos  atravesaré.  
Dentro la tua terra mi ritroverai.                             Dentro de tu tierra   me reencontrarás.                      
Turbini e tempeste io cavalchero.                            Remolinos y tempestades yo cabalgaré.
Volero tra il fulmini per averti...                              Volaré entre los rayos para tenerte...

Meravigliosa creatura sei sola al mondo...                Maravillosa criatura, estás sola en el mundo...  
Meravigliosa paura di averti accanto...                     Maravilloso miedo, el de tenerte cerca... 
Occhi di sole, mi bruciano in mezzo al cuore...       Ojos de sol, me queman en medio del corazón... 
Amore é vita, meravigliosa...                                    El amor es la vida, maravillosa...

Luce dei miei occhi 
brilla su di me.                           Luz de mis ojos, brilla sobre mí.
Voglio mille lune per accarezzarti.                           Quiero mil lunas para acariciarte.
Pendo dai tuoi sogni, veglio su di te...                      Pendo de tus sueños, velo por ti...
non svegliarti, non svegliarti,                                    No despiertes, no despiertes,
non svegliarti... Ancora...                                          No despiertes... Todavía...

Meravigliosa creatura, sei sola al mondo...               Maravillosa criatura, estás sola en el mundo...
Meravigliosa paura di averti accanto...                     Maravilloso miedo, el de tenerte cerca...
Occhi di sole, mi tremano le parole...                      Ojos de sol, me tiemblan las palabras...
Amore é vita, meravigliosa...                                    El amor es la vida, maravillosa...

Meravigliosa creatura... Un bacio lento...                 Maravillosa criatura... Un beso lento...
Meravigliosa paura di averti accanto...                      Maravilloso miedo, el de tenerte cerca...
All'improvviso, tu scendi nel paradiso.                      De repente, bajas al paraíso.
Muoio d'amore meraviglioso...                                   Muero de amor, maravilloso... 
Ah... Meraviglioso...                                                   Ah... Maravilloso...

Sergio Dalma hizo una versión en 2007; y bueno, a mí es que la voz de este hombre me ha encantado siempre, y como la otra es en italiano... Pues cuelgo a Sergio también.

Espero que os guste.



Discrepo de la canción en una frase... Maravilloso, maravilloso de verdad, es tenerte cerca.

No hay comentarios: