Fly me to the moon - Doris Day (versión)

Una de las canciones más bonitas de todos los tiempos. A mí, personalmente, esta versión me gusta mucho. Talvez más que según cuál del propio Sinatra.

Llévame a la Luna, que necesito descansar. Hoy necesito un abrazo, uno en concreto. Suerte que ya me di cuenta de que ni querer es poder, ni necesitar es garantía de conseguir algo. Intentaré soñar con ese abrazo, y con esa sonrisa. Quizás así mañana me despierte yo con una.

A la gentecilla de mi clase que me lee (no sé cuántos ni quiénes sois, pero gracias): chicas y chicos, uno más. El último asalto. Después somos libres.


Fly me to the Moon,                                 Llévame a la Luna,
and let me play among the stars.              déjame jugar entre las estrellas.
Let me see what spring is like                  Déjame ver cómo es la primavera
on Jupiter and Mars.                                en Jupiter y Marte.


In other words... Hold my hand.              En otras palabras... Sujeta mi mano.
In other words... Baby, kiss me.              En otras palabras... Cariño, bésame.


Fill my heart with song,                           Llena mi corazón con canciones,
and let me sing for ever more.                 y deja que cante siempre.
You are everything I long for,                  Eres todo lo que deseo,
all I worship and adore.                           todo lo que admiro y adoro.


In other words... Please, be true.           En otras palabras... Por favor, sé sincera.
In other words... I love you.                    En otras palabras... Te quiero.


In other words... Please, be true.           En otras palabras... Por favor, sé sincera.
In other words... I love you.                    En otras palabras... Te amo.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Me sorprendes cada minuto cd hablamos.Cd te veo,no me sorprendes,me enamoras a cada segundo y cada vez más..........Con esto...Con esto ya me rindo.